PAROLES

Traduction de “6LACK – Talk”

[Intro: 6LACK]
Ayy
Woah-woah, yee
Woah-woah
Yeah (Ouais)
Woah-woah, ouais, ouais, ouais

[Couplet 1: 6LACK]
Rappelle-toi des jours où je pensais être piégé?
J’ai perdu tout mon argent, puis je l’ai récupéré
Tout mon potentiel était vraiment inexploité
J’ai dû pousser toute ma merde au maximum
Maintenant c’est fini, j’ai pris du temps pour me détendre
Maintenant je me sens plus noir que noir
Je sais qu’ils ne peuvent pas rivaliser avec nous
Si je dis que c’est bon, c’est bon
Je m’en fous complètement

[Refrain: 6LACK]
Je roule dans mon camion tout noir en 2020 (quoi?)
J’essaie de ne pas pousser ma chance (quoi?)
Dieu a un gars sur le coup (quoi?)
Mais on ne sait jamais ce qui se passe (hey)
Le diable a une façon drôle de montrer son visage
Je ne m’inquiète pas, même quand je suis détaché, je me lace
J’ai remarqué que ces gars essaient de vibrer comme moi
Toujours sur le rivage, essayant de surfer sur ma vague

[Couplet 2: 6LACK]
Fou, je vais les faire me haïr
Cette musique, elle m’a sauvé, je me sens comme Jay-Z
Parce que j’ai eu une vie difficile, maintenant un gars sous les feux de la rampe
Je parie qu’un mec n’essaiera pas, je promets que quelqu’un va mourir aujourd’hui (woo)
Ce n’est pas une menace (woo), nous allons encaisser un chèque (woo)
2023 sera l’année de la famille, mec (famille, mec)
Je traîne uniquement avec des gens qui me comprennent, mec (me comprennent, mec)
Et ils ne savent pas vraiment ce que ça prend
Depuis 2016, je n’ai pas pris de pause
Plus tu gagnes d’argent, plus les enjeux sont élevés
Ralentis le rythme, ce n’est pas une course

[Chorus: 6LACK]
J’ai dû parler à quelqu’un de l’extérieur
Juste pour leur dire ce que je ressens à l’intérieur
(Ooh, attends, parle, ooh, attends, parle, attends, ooh)
J’ai dû parler à quelqu’un de l’extérieur
Me débarrassant de ma fierté
(Ooh, attends, ooh, attends, attends, ayy, attends, attends, ayy)

[Couplet 3 : 6LACK]
J’ai dû sortir de mon propre chemin, ouais, dis ça (Dis ça)
Noyé dans mes pensées, j’étais bloqué dans l’obscurité
J’ai enfin retrouvé ma place (Ma place)
Je ressens trop de choses, ai-je besoin d’un psy ?
Ça me ralentit, ai-je besoin d’un verre ?
Ou ai-je besoin de réfléchir ? (Eh)
Ouais, j’ai besoin de réfléchir (Eh, ouais)
Je ne peux pas simplement me fier aux moments les plus sombres (Sombres)
C’est toujours la prime, tout est dans ma tête (Tête)
Je sors tout ça et j’espère trouver un peu de paix (Paix)
J’apprends les leçons en lisant les signes (Signes) au moins
Si tu as besoin de parler, c’est le moment (Moment), libère-toi (Eh, ouais)

[Refrain : 6LACK]
Je roule sur la route 20 dans un camion tout noir (Quoi ?)
Essayant de ne pas pousser ma chance (Quoi ?)
Dieu a mon dos (Quoi ?)
Mais on ne sait jamais ce qui se passe (Hey)
Le diable a une façon drôle de se montrer
Je ne me prends pas la tête, même quand je suis déboussolé, je m’attache (Attache mes lacets)
J’ai vu ces gars essayer de suivre mon rythme
Toujours sur le rivage, essayant de surfer sur ma vague

[Refrain : 6LACK]
J’ai dû parler à quelqu’un de l’extérieur (L’extérieur)
Juste pour leur dire ce que je ressens à l’intérieur (L’intérieur, l’intérieur)
(Ooh, attends, parle, ooh, attends, parle, attends, ooh)
J’ai dû parler à quelqu’un de l’extérieur (L’extérieur)
En me débarrassant de ma fierté (Ma fierté, ma fierté, ma fierté)
(Ooh, attends, ooh, attends, attends, ayy, attends, attends, ayy)
J’ai dû parler à quelqu’un de l’extérieur (L’extérieur)
Juste pour leur dire ce que je ressens à l’intérieur (L’intérieur, l’intérieur)
(Ooh, attends, parle, ooh, attends, parle, attends, ooh)
J’ai dû parler à quelqu’un de l’extérieur (L’extérieur)
En me débarrassant de ma fierté (Ma fierté, ma fierté, ma fierté)
(Ooh, attends, ooh, attends, attends, ayy, attends, attends, ayy)

[Outro : 6LACK, Syreeta Butler]
Dehors, dedans
(J’ai dû parler à quelqu’un juste pour leur dire comment je me sens)
Dehors
(J’ai dû parler à l’extérieur)
Oui
Dans les moments où c’est vraiment profond, tu en parles. Parce que tout n’est pas destiné à être balayé sous le tapis, ou tu sais, on doit prendre la voie haute, c’est comme ça, dans ces moments où cela paraît vraiment plus profond, comme tu sais que tu ne t’en soucies pas, c’est comme, non, non, non. Je ne peux pas laisser passer ça, je ne vais pas faire ça.

Talk Original Lyrics

PARTAGER