PAROLES

[Intro: Wicca Phase Springs Eternal]
Runnin’ up that hill, you pushin’ me back
Wish that I can make you want it bad
I don’t need it though
(I don’t need it though)

[Verse 1: Wicca Phase Springs Eternal]
Sometimes you make me wait and make it like a plan
Wish that you could help me understand
Why? ‘Cause I don’t know (I don’t know, I don’t know)
Sometimes I feel that weight, I hold that in my chest
Sometimes I hold it back, other times I’m blessed
Other times I want more, you put me in debt
I want you like Zoloft
Wanna be like so inside, wanna be like
For me want you to be more into it than this
For me I want more than you seem to wanna give
I see passion in the way you turn your back
Money and the ice, I put upon your wrist
There’s a silhouette inside, a lucid dream
I project myself on you, then back to me
There’s a reason that she doesn’t call me back
It is the way, it is the way it really seems
There’s a vision of an altar now, me and the one
Some passin’ on and out
(And out, and out)

[Break: Wicca Phase Springs Eternal & Lil Peep]
It wasn’t somethin’ that I thought about
But, knew that you were absolute in doubt

[Verse 2: Lil Peep]
It wasn’t somethin’ that I thought about
But knew that you were absolute in doubt
I just really wanna talk to you again
That’s how I know that I’ma haunt you in the end
It wasn’t somethin’ ‘til you brought it up
I knew that you were tryna make it out
Without a single scar, clawin’ at my heart
I saw you in his car, swear I knew it from the start
Bring me down, it’s not that easy
Lay me down, just please don’t leave me
I remember you were climbin’ on top of me
Why you actin’ like you fuckin’ forgot me?
I’ve been dreamin’ about a place out in Hollywood
Tell my mama that I’m movin’ to Hollywood

[Outro: Lil Peep]
Bring me down, it’s not that easy
Lay me down, just please don’t leave me
Bring me down, it’s not that easy
Lay me down, just please don’t leave me
It wasn’t somethin’ that I thought about
But, knew that you were absolute in doubt
I just really wanna talk to you again
That’s how I know that I’ma haunt you in the end

Nederlandse Vertaling “Lil Peep – Absolute in Doubt”

[Intro: WICCA PHASE SPRINGS ETERNAL]
Rennend op de heuvel, je duwt me terug
Wens dat ik het je zou graag zou laten willen
Ik heb het niet nodig hoor
(Ik heb het niet nodig hoor)

[Verse 1: WICCA PHASE SPRINGS ETERNAL]
Soms laat je me wachten en lijkt het een plan
Hoop dat je het me zou laten begrijpen
Waarom? Omdat ik het niet weet (ik het niet weet, ik het niet weet)
Soms voel ik het gewicht, ik hou het in mijn borst
Soms hou ik het terug, andere tijden ben ik gezegend
Andere tijden wil ik meer, je zet me in schulden
Ik wil je zoals Zoloft
Wil zo graag vanbinnen zitten, zo graag vanbinnen
Voor mij wil dat je er meer mee inzit dan dit
Voor mij lijkt het dat ik veel meer wil dan jij kan geven
Ik zie passie in de manier dat je je rug toont
Geld en ijs, dat ik op je pols zet
Er is een silhouet vanbinnen, een bewuste droom
Ik projecteer mezelf op je, dan terug op mij
Er is een reden dat ze me niet terugbelt
Het is de weg, het is de weg waarop het lijkt
Er is een visie van een altaar nu, ik en de ene
Enkele passeren in en uit
(En uit, en uit)

[Break: WICCA PHASE SPRINGS ETERNAL & Lil Peep]
Het was niet iets waarover ik dacht
Maar, weet dat je helemaal in twijfel ben

[Verse 2: Lil Peep]
Het was niet iets waarover ik dacht
Maar, weet dat je helemaal in twijfel ben
Ik wil gewoon weer met je praten
Dat is hoe ik weet dat ik je ga kwellen op het einde
Het was niet iets tot je het opbracht
Ik wist dat je ging proberen om het uit te maken
Zonder enig litteken, klauwend naar mijn hart
Ik zag je in zijn auto, zweer dat ik het van het begin wist
Breng me neer, het is niet gemakkelijk
Leg me neer, alstublieft verlaat me niet
Ik herinner dat je op me aan het klimmen was
Waarom doe je alsof je me vergeten bent?
Ik ben aan het dromen over een plaats in Hollywood
Zeg mijn mama dat ik verhuis naar Hollywood

[Outro: Lil Peep]
Breng me neer, het is niet gemakkelijk
Leg me neer, alstublieft verlaat me niet
Breng me neer, het is niet gemakkelijk
Leg me neer, alstublieft verlaat me niet
Het was niet iets waarover ik dacht
Maar, weet dat je helemaal in twijfel ben
Ik wil gewoon weer met je praten
Dat is hoe ik weet dat ik je ga kwellen op het einde

Traduction française “Lil Peep ft. Wicca Phase Springs Eternal – absolute in doubt”

[Intro : Wicca Phase Springs Eternal]
Je monte celle colline, tu me repousses
J’aimerais te le faire vouloir énormément
Bien que je n’en ai pas besoin
(Bien que je n’en ai pas besoin)

[Couplet 1 : Wicca Phase Springs Eternal]
Parfois tu me fais attendre et tu le fais comme un plan
J’aimerais que tu m’aides à comprendre
Pourquoi ? Parce que je ne sais pas (je ne sais pas)
Parfois je sens ce poids, je le garde dans ma poitrine
Parfois je le retiens, d’autres fois je suis béni
D’autres fois j’en veux plus, tu me mets en dette
Je te veux genre tellement
Je veux genre tellement y être dedans, je veux être genre
Pour moi je veux que tu y sois plus dedans que cela
Pour moi je veux plus que tu sembles en vouloir donner
Je vois de la passion dans la façon dont tu me tournes le dos
L’argent et les diamants que je mets sur ton pignet
Il y a une silhouette à l’intérieur d’un rêve lucide
Je me projecte vers toi, puis de retour vers moi
Il y a une raison pour laquelle elle ne me rappelle pas
C’est la façon, c’est la façon dont ça a l’air
Il y a une vision d’un autel maintenant, moi et la seule
Quelques morts, quelques évanouissement

[Break : Wicca Phase Springs Eternal & Lil Peep]
Ce n’était pas quelque chose à laquelle j’ai pensé
Mais, je savais que tu étais absolument dans le doute

[Couplet 2 : Lil Peep]
Ce n’était pas quelque chose à laquelle j’ai pensé
Mais, je savais que tu étais absolument dans le doute
Je veux juste vraiment te parler à nouveau
C’est comme ça que je sais que je te hanterai à la fin
Ce n’était rien jusqu’à ce que t’en parles
Je savais que tu voulais en sortir
Sans une seule cicatrice, griffant mon bras
Je t’ai vu dans sa voiture, je jure je le savais depuis le début
Me détruire, ce n’est pas si facile
Couche-moi, juste s’il te plait ne me quitte pas
Je me souviens tu me montais dessus
Pourquoi tu agis comme si tu m’avais oublié ?
Je rêvais d’un endroit à Hollywood
Dis à ma mère que je déménage à Hollywood

[Outro : Lil Peep]
Me détruire, ce n’est pas si facile
Couche-moi, juste s’il te plait ne me quitte pas
Me détruire, ce n’est pas si facile
Couche-moi, juste s’il te plait ne me quitte pas
Ce n’était pas quelque chose à laquelle j’ai pensé
Mais, je savais que tu étais absolument dans le doute
Je veux juste vraiment te parler à nouveau
C’est comme ça que je sais que je te hanterai à la fin

Русский перевод “Lil Peep – absolute in doubt”

[Интро: WICCA PHASE SPRINGS ETERNAL]
Бегу вверх по холму, ты меня отталкиваешь
Желаю, чтобы ты захотела этого
Но мне оно не нужно
(Но мне оно не нужно)

[Куплет 1: WICCA PHASE SPRINGS ETERNAL]
Иногда ты заставляешь меня ждать, будто это твой план
Хотел бы что-бы ты мне помогла понять
Почему? Ну, просто я не знаю (Я не знаю, я не знаю)
Иногда чувствую тот вес, держу в своей груди
Иногда держу в себе, иногда я просвещен
Иногда хочу ещё, а ты меня оставляешь в долгах
Хочу тебя как Zoloft
Хочу быть полностью внутри, хочу быть
Чтобы ты была более вовлечена, чем сейчас
Хочу больше, чем ты хочешь отдать
Я вижу, что ты страстно отворачиваешься от меня
Лёд и деньги, я на твоё запястье наложу
Силует внутри, осознанного сна
Проектирую себя на тебе, а потом снова на себя
Есть причина почему она не перезванивает
Именно так, именно так оно и выглядит
И видение алтаря, я рядом с ним
Некоторые продолжают жить а другие переживают
(Переживают, переживают)

[Мост: WICCA PHASE SPRINGS ETERNAL & Lil Peep]
Я даже не думал об этом
Но знал, что ты была потерянна в себе

[Куплет 2: Lil Peep]
Я даже не думал об этом
Но знал, что ты была потерянна в себе
Я просто очень хочу поговорить с тобой
И так я знаю, что я буду навещать тебя
Это ничего не значило, пока ты не вспомнила
Я знал, что ты пытаешься сбежать
Без единой царапины, раздираешь моё сердце
Увидел тебя в его машине, клянусь я так и знал
Успокой меня, это не так уж просто
Уложи меня, но прошу не уходи
Я помню, ты забиралась на меня
Почему ты притворяешься, будто забыла про меня
Я мечтал о местечке в Голливуде
Скажи моей маме я переезжаю в Голливуд

[Аутро: Lil Peep]
Успокой меня, это не так уж просто
Уложи меня, но прошу не уходи
Успокой меня, это не так уж просто
Уложи меня, но прошу не уходи
Я даже не думал об этом
Но знал, что ты была потерянна в себе
Я просто очень хочу поговорить с тобой
И так я знаю, что я буду навещать тебя

PARTAGER