PAROLES

Traduction de “R. Kelly – I Admit It (I Did It), Pt. 2”

Je reconnais, je reconnais que je suis un mec bizarre (un mec bizarre)
Je sortais en club de striptease toutes les semaines
Mais pour qui tous ces mecs essaient de me faire passer ?
Mec, j’ai une grande gueule, j’ai l’étoffe d’un chef
Je reconnais que je baise avec toutes les demoiselles (demoiselles)
Qu’elles soient vieilles ou jeunes, pour moi c’est pareil (yeah)
Mais dis-moi, comment ils peuvent me traiter de pédophile à cause de ça ?
Putain, c’est dingue (dingue)
Tu as peut-être tes opinions (opinions)
Tu en as le droit (droit)
Mais franchement, est-ce que je suis supposé aller en prison ou perdre ma carrière à cause de tes opinions ?
Yeah, vas-y, lapide-moi, c’est trop mignon
Tu me pointes du doigt (yeah yeah)

Tu retournes le monde contre moi (contre moi)
Mais Dieu est le seul qui puisse me faire taire (me faire taire)
Je reconnais que j’ai viré des gens (des gens)
Je reconnais que j’en ai engagé de nouveaux (yeah yeah)
Sur la tête de ma chérie, c’étaient des gens tordus
Je reconnais que ma musique ne m’appartient pas (je)
Je reconnais que j’ai écrit ma musique (yeah)
Je veux qu’ils me la rendent, mais ils ne veulent pas le faire (ils ne veulent pas)
Mais bordel, mec, c’est moi qui l’ai écrite, cette musique (c’est moi)
C’est moi qui ai fait Bump and Grind, c’est moi qui ai fait 12 Play
C’est moi qui ai fait Fed Up, c’est moi qui ai fait tout créé
Alors, je mérite un peu de fair play
Respecte un peu mon nom
Bon, Wendy Williams est en colère contre moi ?
Sauf que je ne lui ai jamais offert quelque verre que ce soit
Mais je reconnais qu’elle m’a demandé elle si elle pouvait avoir un peu de Hennessy (oui)
On a éteint nos téléphones (nos téléphones)
On a bu, j’ai fumé, on a discuté (on a discuté)
Et je reconnais lui avoir tout dit (tout dit)
De mes qualités à mes défauts (défauts)
Elle m’a demandé : Et Aaliyah ?
J’ai répondu : “Mon amour”

Elle a dit : “Et cette bande enregistrée ?”
J’ai répondu : Chut…”
Mon avocat m’a dit : “Kelly, ne dis rien”
Mais je peux t’affirmer que j’ai été victime d’un coup monté
Je le reconnais, cependant, depuis le premier jour (premier jour)
Sans le savoir, j’ai renoncé à mes publications
Je le reconnais, j’étais jeune et si aveugle, je me suis laissé berner, yeah (si aveugle)
J’ai dit que je souffrais de dyslexie, je ne savais pas lire tous les contrats, yeah
Et maintenant, la vérité est dans ce message (message)
Je suis une légende fauchée (légende)
La seule raison pour laquelle je reste en tournée, c’est parce que je dois payer mon loyer (en tournée, mon loyer)
Je n’aurais jamais pensé qu’on en arriverait là, je suis l’artiste le plus dénigré (arriverait là)
Il fallait donc que j’écrive une chanson sur tout ça (chanson)
Ils prennent mes mots et ils les déforment
Crois-moi, c’est dur de reconnaître tout ça (oh, oh)
Mais tout ce que j’exprime, c’est rapport à tout ça (yeah yeah)
Il fallait que je remette les pendules à l’heure, alors (yeah yeah)

Je le reconnais, le reconnais (je)
Je le reconnais, le reconnais (je)
Je le reconnais, le reconnais (je)
Je le reconnais, c’est ce que j’ai…, c’est que j’ai fait (je)

I Admit It (I Did It), Pt. 2 Original Lyrics

PARTAGER